消費者のほとんどまたはすべての時間を母国語のウェブサイトで過ごしています。
ローカリゼーションを重視するブランドは、他のブランドと比較して収益成長が 1.7 倍になります。
消費者の 1 人に 1 人が、ローカライズされたコンテンツによってブランドに対する顧客ロイヤルティが向上すると考えています。
自律的AI Taggbox ローカライゼーションを利用すれば、コンテンツをあらゆる言語に翻訳し、翻訳者を雇うことなくグローバルな展開を実現できます。
すべてのレビューを母国語で要約し、世界中の顧客が明確でローカライズされた正確な顧客フィードバックを受け取ることができるようにします。
障壁なくユーザー自身の母国語でレビューを収集することで、よりパーソナライズされたエクスペリエンスをユーザーに提供します。
ウィジェットは希望の言語でリアルタイムに更新され、すべての訪問者が最も正確にローカライズされたコンテンツを即座に表示できるようになります。
についてすべて知っている Taggbox よくある質問はこちらです。
はい、 Taggbox ウィジェットを使えば、ウィジェットを簡単に複数の言語に翻訳できます。
ウィジェットをフランス語、スペイン語、ポルトガル語などの複数の言語に変換できます。
はい、あなたの Taggbox ウィジェットはリアルタイムで更新されます。
いいえ、言語翻訳はウェブサイトのページ速度にまったく影響しません。
現場での時間を増やす
コンバージョン率の向上
AOVの増加
サイト速度への影響
あなたのウェブサイトにはソーシャル プルーフが必要です。お見逃しなく、今すぐ UGC を収集して、サイト上に表示し始めましょう。
デモを予約する